Homepage » Otra » Lab » Manual de instrucciones del limpiador ultrasónico VEVOR con PDF

Manual de instrucciones del limpiador ultrasónico VEVOR con PDF

Limpiador ultrasónico VEVOR

Sumérgete en el eficiente y efectivo mundo de la limpieza ultrasónica con nuestra guía detallada sobre el Limpiador Ultrasónico VEVOR. Este manual de instrucciones es su guía completa para dominar el arte de la limpieza ultrasónica. En el interior, encontrará pasos detallados sobre cómo configurar su limpiador, consejos para un uso eficiente y soluciones para escenarios de solución de problemas comunes. También profundizamos en las mejores prácticas de mantenimiento de su dispositivo para garantizar su longevidad y rendimiento óptimo. Ya sea que esté trabajando con joyas complejas, piezas mecánicas o instrumentos delicados, este manual está diseñado para mejorar su proceso y sus resultados de limpieza.

Prepárate para desbloquear todo el potencial de tu VEVOR limpiador ultrasónico y lograr una limpieza de nivel profesional sin esfuerzo. ¡Vamos a sumergirnos!

Modelos de limpiadores ultrasónicos VEVOR

Aplicación:

Fábricas de electrónica, talleres de automóviles, zonas industriales y mineras, laboratorios, hospitales, clínicas dentales, relojerías, ópticas, joyerías, talleres de reparación de teléfonos móviles y uso doméstico.

Precauciones a considerar

  • Gracias por comprar el limpiador ultrasónico. Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizarlo para evitar daños a la máquina o cualquier peligro para la seguridad personal. Y guárdelo como referencia.
  • Asegúrese de que la fuente de alimentación esté en el rango nominal antes de conectar el cable de alimentación. ¡Está estrictamente prohibido el montaje! ¡Atención! ¡El panel de control será erosionado por una solución orgánica, ácido fuerte y álcali fuerte!
  • Asegúrese de que el cableado de tierra esté bien conectado antes de comenzar.
  • Asegúrese de que la tecla o perilla de encendido esté en la posición "APAGADO" antes de comenzar.
    No lo opere si el tanque está vacío o se dañará el generador ultrasónico. Si se necesita calefacción, el nivel del agua no debe ser inferior a 2/3.
  • Cierre la tapa para reducir el ruido y preste atención al agua y al vapor en caso de quemarse la piel mientras abre la tapa.
  • No reubique la máquina cuando haya líquido en el tanque en caso de desbordamiento.
    Sugiera utilizar líquido soluble en agua para los limpiadores ultrasónicos de mesa. Se prohíbe el uso de limpiadores con ácidos fuertes o inflamables.
  • No utilice la máquina en entornos severos:
    • Donde la temperatura cambia ferozmente:
    • Donde la humedad es demasiado alta y es fácil producir rocío;
    • El lugar donde la vibración o el impacto es fuerte;
    • El lugar donde exista gas o polvo corrosivo;
    • El lugar donde salpique agua, aceite o químicos;
    • El lugar donde se llena de gas explosivo e inflamable.
  • Acortar el tiempo de trabajo diario. Una sugerencia es detenerse unos minutos para que se disipe el calor después de trabajar más de 30 minutos.

El calentador está prohibido cuando se utilizan líquidos inflamables (como alcohol, limpiadores solventes, etc.) para limpiar objetos. El efecto de limpieza será mucho mejor si utiliza la máquina junto con el disolvente adecuado.

Especificaciones

Especificaciones del limpiador ultrasónico VEVOR
Especificaciones del producto del limpiador ultrasónico VEVOR

Aplicación

PCB, joyería, componentes electrónicos, piezas de automóviles, hardware, herramientas metálicas, piezas de computadoras, instrumentos de laboratorio, relojes, anteojos, lentes de contacto, dentaduras postizas, herramientas dentales, DVD y VCD, golf, vajillas, impresoras de inyección de tinta, sellos y peine, cepillo de dientes, monedas, etc.

Experiencia Los productos y materiales de limpieza Limpiar la suciedad
Circuito integrado, tubo de alimentación, oblea de silicio, diodo, marco de cables, capilar, bandeja, etc. Piezas de tubos, tubos de rayos catódicos, placas de circuito impreso, piezas de cuarzo, componentes electrónicos, equipos de conmutación telefónica, componentes de altavoces, medidor de potencia, cristal LCD, piezas de núcleo de hierro, disquetes de computadora, piezas de vídeo, piezas de aro, cabeza, máscara fotográfica, etc. Discos duros, aceite para grabar, aceite para estampar, cera para pulir, partículas de polvo, etc.
  Máquina eléctrica y electrónica Huellas dactilares, polvo, aceite de corte, aceite para estampar, limaduras de hierro, materiales para pulir, polvo de nuez, cera para pulir, resina, polvo, etc. Huellas dactilares, polvo, aceite de corte, aceite para estampar, limaduras de hierro, materiales de pulido, polvo de nuez, cera de pulido, resina, polvo, etc.
Máquina de precisión Gafas, lentes, prismas, lentes ópticas, lentes con filtro, dispositivos de vidrio, películas, fibra óptica, etc. Aceite de corte para máquinas, limaduras de hierro, polvos de pulido, aceites, grasas, suciedad, etc.
dispositivo óptico Instrumentos médicos, dentaduras postizas, etc. Plástico, resina, parafina, huellas dactilares, etc.
Hardware y piezas de maquinaria Limaduras de hierro, polvos para pulir, aceite, aceite para estampar, suciedad, etc. Limaduras de hierro, polvos para pulir, aceite, aceite para estampar, suciedad, etc.
Instrumento médico Cojinetes, engranajes, bolas, piezas de eje metálico, herramientas, piezas de válvulas y cilindros ajustables, quemadores, compresores, prensa hidráulica, pistola y ultracentrífuga, grifo de agua ciudad, etc. Aros de pistón, carburador, carcasa de caudalímetro, carcasa de compresor, componentes eléctricos, etc.
Galvanizar Piezas galvanizadas, moldes, piezas estampadas, etc. Coloides químicos, pegamentos y otros materiales sólidos, polvo, etc.
Piezas de automóvil Protector de filtro de boquilla de fibra química o artificial, textura de fibra química, etc. Rodamientos, piezas de máquinas de coser, máquinas de escribir, máquinas textiles, dispositivos óptico-mecánicos, válvulas de gas, relojes, cámaras, elementos filtrantes metálicos, etc.
 Fibra química Pulido de chatarra, aceite, carcasa de hierro negro, óxido, carcasa de oxidación, chatarra, polvo de pulido, aceite para estampado, suciedad, etc. Pulido de chatarra, aceite, cáscara de hierro negro, óxido, cáscara de oxidación, chatarra, polvo de pulido, aceite para estampado, suciedad, etc.

Dibujo e indicación del producto

VEVOR modelo mecánico limpiador ultrasónico
VEVOR limpiador ultrasónico modelo digital

Procedimiento de operación

  • Antes de poner en marcha el equipo, revise la máquina para ver si hay piezas sueltas.
  • Mantenga la unidad sobre una plataforma de trabajo estable y plana en un ambiente seco y fresco.
  •  Según el tamaño y la cantidad de objetos a lavar, agregue un poco de detergente en el tanque, lo que puede ayudar a mejorar el efecto de limpieza. (¡Está prohibido trabajar con tanques vacíos!)
  • Asegúrese de que la alimentación y la conexión del interruptor sean correctas antes de encender el equipo.

Instrucciones de funcionamiento: (modelos mecánicos)

 ◇ Inicio (ULTRASÓNICO), gírelo en el sentido de las agujas del reloj para elegir el tiempo que necesita entre 0~30 min. Cuando la luz indicadora está encendida y emite un sonido "ZI ZI", muestra que la operación ultrasónica funciona bien.

◇ Si necesita calefacción, inicie (CALEFACCIÓN) para ajustar la temperatura requerida, normalmente 40~60 ℃ es lo mejor. (La calefacción es opcional según sea necesario)

◇ Dejar de limpiar;

① Presione OFF una vez, la parada ultrasónica se ejecutará y la luz indicadora también se apagará.

② Gire la perilla de control de calefacción a "APAGADO", la luz indicadora también se apagará.

③ Luego apague la unidad y desconecte la alimentación.

④ Vacíe el líquido y limpie el tanque y la unidad con un paño limpio para el próximo uso.

 ■ Instrucciones de funcionamiento: (modelos digitales)

◇ Configuración del temporizador: cuando se conecta la alimentación, la configuración predeterminada es "05:00". Prensa TEME+una vez aumentará el tiempo en 1 min; Prensa TEME+una vez disminuirá el tiempo en 1 min. (Libre elección y control de cuenta atrás digital).

◇ Configuración de temperatura: (la calefacción es opcional según las necesidades): cuando la energía está conectada, la configuración predeterminada es “50 ℃” y la temperatura real es la temperatura ambiente, presione TEMP +una vez, aumentará la temperatura en 1 ℃; Presione TEMP una vez, disminuirá la temperatura en 1 ℃. Si la temperatura configurada es más lenta que la temperatura real del tanque, la operación se detendrá automáticamente. Cuando la temperatura sube a la temperatura establecida, la luz indicadora se apaga. Cuando funciona con ultrasonidos, dos pantallas de temperatura muestran la temperatura establecida y la temperatura real que se ha alcanzado.

◇ Después de configurar el tiempo y la temperatura, presione ON/OFF una vez, el equipo funcionará automáticamente. Presione ON/OFF nuevamente y el proceso de trabajo se detendrá. Luego apague la unidad y desconecte la fuente de alimentación, vacíe el líquido y limpie el tanque y la unidad con un paño limpio para el próximo uso.

          ■ Ajuste de potencia:

◇ ¡La función solo está disponible para modelos con ajuste eléctrico! Gire LENTAMENTE la perilla de encendido en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la potencia del 40% al 100%, y en el sentido contrario a las agujas del reloj LENTAMENTE para disminuir la potencia sónica.

Mantenimiento

Mantenimiento

■ La unidad debe ser abierta por una persona especializada autorizada únicamente para su mantenimiento y cuidado.

■ Limpie el contaminante en el tanque con frecuencia.

Solución de problemas

No. Problemas Causas posibles Soluciones observaciones
1 Sin ultrasonido A. Afloje o apriete el tornillo.
B. Reemplace el temporizador o el panel digital.C. Consulte a nuestro ingeniero de servicio posventa.
A. Afloje o apriete el tornillo.
B. Reemplace el temporizador o el panel digital.
C. Consulte a nuestro ingeniero de servicio posventa.
 
2 A. Verifique el enchufe calefactor y conéctelo bien, verifique la línea de salida con el multímetro: si está bien y el valor de la resistencia es de unos cientos de ohmios.B. Cambie el fusible de la misma especificación.C. Reemplace la almohadilla térmica defectuosa si el circuito abierto. D. Revisar la pieza rota y cambiarla. E. Consulte a nuestro ingeniero de servicio posventa. Fallo en el control de tiempo R. Verifique el enchufe calefactor y conéctelo bien, verifique la línea de salida con el multímetro: si está bien y el valor de resistencia es de unos cientos de ohmios.
B. Cambie el fusible de la misma especificación.
C. Reemplace la almohadilla térmica defectuosa si el circuito está abierto.
D. Revisar la pieza rota y cambiarla.
E. Consulte a nuestro ingeniero de servicio posventa.
 
3 Sin calefacción A. Conexión defectuosa del interruptor de encendido del calentador.
B. Fusible quemado.
C. Quemado de la almohadilla térmica.
D. Tablero de visualización digital fuera de control.
E. Otras razones
R. Verifique el enchufe calefactor y conéctelo bien, verifique la línea de salida con el multímetro: si está bien y el valor de resistencia es de unos cientos de ohmios.
B. Cambie el fusible de la misma especificación.
C. Reemplace la almohadilla térmica defectuosa si el circuito está abierto.
D. Revisar la pieza rota y cambiarla.
E. Consulte a nuestro ingeniero de servicio posventa.
Sugerencia50-60 ℃ 
4 Fallo en el control de temperatura Fallo en el control de temperatura A. Fije el cabezal del termostato.
B. Reemplace el termostato.
C. Revisar la pieza rota y cambiarla.
D. Consulte a nuestro ingeniero de servicio posventa.
 
5 no limpia bien A. Conecte el botón ultrasónico y ajústelo.
B. Ajuste el líquido a la mejor superficie.
C. Ajuste la temperatura a la más ajustada.
D. Detenga y apague el suministro de energía y reemplace el líquido adecuado después de que el líquido anterior se enfríe.
E. Consulte a nuestro ingeniero de servicio posventa.
A. Para garantizar la conexión a tierra.
B. Compruebe si el cable de tierra de la máquina está flojo.
Sugerencia50-60 ℃ 
6 Fuga eléctrica A. Lado del cliente no conectado a tierra.
B. Máquina no conectada a tierra
A. Para garantizar la conexión a tierra.
B. Compruebe si el cable de tierra de la máquina se afloja.
 
7 Otros problemas    

Preguntas frecuentes sobre el limpiador ultrasónico VEVOR

P1: ¿Cómo configuro mi limpiador ultrasónico VEVOR por primera vez?

R1: Comience colocando su limpiador sobre una superficie estable y nivelada. Llene el tanque con agua, asegurándose de que esté dentro del nivel recomendado. Agregue la solución de limpieza adecuada, configure la temperatura y el temporizador y estará listo para comenzar.

P2: ¿Qué elementos debo evitar limpiar en el limpiador ultrasónico?

R2: Evite limpiar artículos delicados como perlas, esmeraldas y artículos con engastes sueltos o superficies agrietadas. Verifique siempre la compatibilidad del artículo con la limpieza ultrasónica antes de continuar.

P3: ¿Cómo puedo solucionar problemas comunes con mi limpiador ultrasónico?

R3: Si tiene problemas, asegúrese de que el limpiador esté correctamente enchufado y que la configuración esté correctamente ajustada. Verifique si hay obstrucciones en el tanque y asegúrese de que la solución de limpieza sea adecuada para los artículos que se limpian.

P4: ¿Con qué frecuencia debo cambiar la solución limpiadora de mi limpiador ultrasónico?

R4: Cambie la solución después de cada sesión de limpieza o cuando esté visiblemente sucia. El cambio regular de la solución garantiza una eficiencia de limpieza óptima.

P5: ¿Puedo usar agua del grifo en mi limpiador ultrasónico VEVOR?

R5: Sí, se puede usar agua del grifo, pero para mejorar el rendimiento de limpieza, especialmente para artículos más delicados, se recomienda usar agua destilada.

Para terminar

El manual de instrucciones del limpiador ultrasónico VEVOR es su recurso de referencia para aprovechar todo el potencial de su limpiador ultrasónico. Desde la configuración hasta el mantenimiento, esta guía garantiza una experiencia de limpieza eficaz y perfecta. Recuerde, el cuidado regular y el uso correcto son claves para la longevidad y eficiencia de su VEVOR. ultrasonic limpiador. ¿Listo para experimentar la solución de limpieza definitiva? Explore nuestra gama de limpiadores ultrasónicos VEVOR y mejore sus estándares de limpieza hoy.

5 pensamientos sobre “Manual de instrucciones del limpiador ultrasónico VEVOR con PDF”

  1. Me gusta la información útil que usted proporciona en sus artículos.
    Añadiré tu blog a favoritos y lo comprobaré una vez más aquí con frecuencia.
    Estoy bastante seguro de que me contarán muchas cosas nuevas.
    adecuado aquí! ¡Buena suerte para lo siguiente!

  2. Gertrudis Withnell

    Gracias por hablar finalmente sobre >VEVOR Ultraschallreiniger Bedienungsanleitung mit PDF – VEVOR Blog <¡Me gustó!

Deja Tu Comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Las areas obligatorias están marcadas como requeridas *

Ir al Inicio