Главная » Продукты » Кухонный комбайн VEVOR, измельчитель овощей на 14 чашек, руководство пользователя

Кухонный комбайн VEVOR, измельчитель овощей на 14 чашек, руководство пользователя

Многофункциональный: Многофункциональный кухонный комбайн поставляется с 2 дисками из нержавеющей стали, 1 лезвием для измельчения мяса в форме S из нержавеющей стали и 1 лезвием для теста в форме S, а также скребком. Вы можете измельчать, нарезать ломтиками, измельчать и замешивать различные ингредиенты.
Легко работать: Овощерезка оснащена высокоэффективным двигателем мощностью 600 Вт. Благодаря 2 регулируемым скоростям и функции Pulse она легко справляется с ингредиентами разной текстуры, помогая вам быстро завершить приготовление пищи.
Увеличенный объем резервуара: Благодаря чаше на 14 чаш и расширенному загрузочному желобу 2 в 1, вмещающему больше ингредиентов, этот блендер подойдет для больших семей, удовлетворяя потребности как крупных, так и мелких производственных предприятий.
Используйте с уверенностью: Все части, которые контактируют с пищей, изготовлены из пищевого ABS без BPA и нержавеющей стали. Более того, лезвия и аксессуары съемные, что позволяет легко мыть их в посудомоечной машине.
Безопасный и прочный: Основной компонент, двигатель, оснащен автоматическим термостатом сброса и защитой от перегрузки, что в определенной степени защищает электрический измельчитель и делает его более долговечным.

Разблокируйте весь потенциал вашего ВЕВОР Кухонный комбайн Загрузите наше полное руководство по эксплуатации. Это руководство поможет вам легко освоить функции овощерезки на 14 чашек: от измельчения и смешивания до нарезки ломтиками и замешивания теста.

Благодаря мощному двигателю 600 Вт и прочным ножам из нержавеющей стали этот профессиональный электрический измельчитель продуктов обеспечивает исключительную производительность и универсальность.

В нашем руководстве представлены пошаговые инструкции по сборке и очистке, а также советы по устранению неисправностей, которые обеспечат бесперебойную работу вашего прибора. Независимо от того, являетесь ли вы опытным шеф-поваром или любителем готовить дома, это руководство станет вашим надежным помощником по оптимизации возможностей кухонного комбайна. Скачайте его прямо сейчас и узнайте, как кухонный комбайн VEVOR может преобразить ваш кулинарный опыт, сделав его простым и эффективным.

Руководство пользователя кухонного комбайна VEVOR

МОДЕЛЬ: CY-329A

Технические данные

Модель: CY-329A
вход: 120 В~ 60 Гц
Power: 600W
Вместимость : 14CUP

Инструкции по технике безопасности для кухонного комбайна на 14 чашек

Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочтите инструкцию и сохраните ее для дальнейшего использования.

  • Этот кухонный комбайн на 14 чашек предназначен только для бытового использования.
  • Никогда не погружайте прибор в жидкость или острые предметы. Не используйте прибор мокрыми руками. Если прибор влажный или мокрый, немедленно отключите его от сети.
  • Данным прибором могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под присмотром или проинструктированы относительно безопасного использования прибора и понимают связанные с ним опасности.
    Не разрешайте детям играть с прибором.
    Дети не должны производить чистку и обслуживание пользователем без присмотра.
  • Если вы оставляете машину без присмотра, перед сборкой, разборкой или чисткой всегда отключайте ее от сети.
  • Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, его агентом по обслуживанию или лицом с аналогичной квалификацией, чтобы избежать опасности.
  • Держите пальцы подальше от движущихся частей и встроенных инструментов. Никогда не просовывайте пальцы или другие предметы в шарнирный механизм.
  • Используйте только оригинальные запчасти.
  • Чтобы обеспечить безопасность ваших детей, пожалуйста, храните всю упаковку (пластиковые пакеты, коробки, полистирол и т. д.) в недоступном для них месте.
  • Не вмешивайтесь в работу предохранительных выключателей.
  • Установите машину на гладкую, ровную и устойчивую рабочую поверхность.
  • Будьте очень осторожны при обращении с лезвиями или вставками, особенно при их извлечении из машины: их режущие кромки очень острые.
  • Прежде чем снять крышку машины, дождитесь остановки движущихся частей.
  • Не превышайте максимальное содержание, указанное на аксессуарах.

Перед подключением к источнику питания

  • Перед подключением к электросети еще раз проверьте, соответствуют ли тип питания и напряжение сети данным, указанным на паспортной табличке прибора.
  • При первом использовании машины снимите всю упаковочную бумагу и пластиковые пакеты. Очистите соединения.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

Регулятор 2 скоростей и импульсный регулятор скорости

  • После установки необходимых деталей поверните регулятор на уровень «1», если вы хотите, чтобы кухонный комбайн работал медленно.
  • Если вам нужно, чтобы кухонный комбайн работал быстрее, установите регулятор на уровень «2».
  • Используйте импульсный переключатель для более высокой скорости. Остановите импульсный переключатель, чтобы остановить двигатель.

Использование толкателей 2-в-1

Толкатели двух размеров (A/B) предназначены и используются для дисковых ножей для нарезки картофеля ломтиками/жульеном/фри.

Для лучшей производительности выбирайте в качестве ингредиентов толкатель наименьшего размера.

Перед эксплуатацией кухонного комбайна убедитесь, что рабочая чаша, ножи и крышка рабочей чаши правильно установлены на основании.

Внимание: Для запуска системы штифт толкателя B должен быть вставлен в чашу. В противном случае машина работать не будет.

  • Толкатель А

Этот толкатель предназначен для мелких и средних продуктов. Его можно использовать с ломтерезкой или дисковым ножом для нарезки соломкой.

Перед использованием вставьте толкатель A в толкатель B. Толкатель B необходимо использовать вместе с толкателем A.

1. Сначала вставьте толкатель B в загрузочную трубку чаши.

2. Вставьте продукты в отверстие толкателя B.

3. Прижмите продукты толкателем А.

  • Толкатель Б

Для обработки крупных продуктов используйте всю загрузочную горловину. Её также можно использовать с ломтерезкой или дисковым ножом для нарезки картофеля-фри соломкой.

Перед использованием вставьте толкатель A в толкатель B. Толкатель B необходимо использовать вместе с толкателем A.

  1. Поместите продукты в загрузочную горловину крышки чаши.
  2. Для запуска системы штифт толкателя B должен быть вставлен в чашу, в противном случае машина работать не будет.
  3. Прижмите продукт толкателем B.
  4. Внимание: отметка MAX находится на загрузочной горловине. Если уровень продуктов превышает эту отметку, штифт толкателя C может не запустить машину.

Использование лезвия ножа

Два лезвия ножа могут быть самыми универсальными из всех насадок.

Для лезвия ножа из нержавеющей стали:

  • Перед обработкой нарежьте продукты на кусочки размером с толкатель.
  • Не допускается работа более 3 минут подряд. Перед следующей работой дайте двигателю остыть до комнатной температуры не менее 30 минут.
  • Для более грубых продуктов используйте импульсный режим.

Для пластикового лезвия ножа:

Не допускается работа более 2 минут. Перед каждой следующей работой дайте двигателю остыть не менее 30 минут.

Если яйцо слишком маленькое или содержание белка в нем низкое, рекомендуется добавить еще 1–2 яйца.

  • Чтобы собрать машину, следуйте пошаговой инструкции, представленной ниже.
  • Убедитесь, что чаша на шаге 2 и крышка на шаге 5 надёжно зафиксированы; в противном случае машина не будет работать. На шаге 3 можно установить нож из нержавеющей стали или пластиковый нож, убедившись, что любой из них надёжно закреплён на валу.
  • После работы вы можете разобрать машину в обратном направлении.
  • Открывайте крышку только тогда, когда лезвия полностью остановятся.

Использование кухонного комбайна на 14 чашек

  • Используйте функцию нарезки диска 2 в 1 Slicer/Julienne' для сыра, моркови, картофеля, капусты, огурцов, цуккини, свеклы и лука.
  • Используйте функцию нарезки соломкой насадки Julienne Disc для измельчения ингредиентов для салатов, гарниров, запеканок и жареного картофеля.
  • Для приготовления картофеля фри используйте насадку для нарезки картофеля фри «Жюльен».
  • Используйте диск для шинковки для сыра, моркови, картофеля и продуктов аналогичной текстуры.
  • Обратите внимание на отметку вместимости контейнера. Как только еда достигнет отметки, остановите работу и высыпьте её.
  • Включите и равномерно надавливайте толкателями — никогда не просовывайте пальцы в загрузочную горловину.
  • Не работайте более 3 минут. Дайте двигателю остыть не менее 30 минут перед следующей работой.

Чтобы добиться наилучшей производительности, следуйте приведенным выше рекомендациям по выбору размера толкателя и скорости.

Для диска для нарезки соломкой рекомендуется скорость 1.

Для диска-слайсера указано значение скорости 2.

  1. Следуйте шаг за шагом, как показано на рисунке, чтобы собрать машину.
  2. Убедитесь, что чаша на шаге 2 и крышка на шаге 6 хорошо закрыты, иначе машина не будет работать.
  3. На шаге 4 убедитесь, что лопастные диски хорошо закреплены на валу.
  4. После завершения операции можно разобрать машину в обратном направлении и потоке.
  5. Всегда будьте осторожны при обращении с лезвиями из нержавеющей стали: они очень острые.
  6. Открывайте крышку только тогда, когда ножи полностью остановятся.

Использование эмульгирующего диска

  • Не работайте более 2 мин. Дайте двигателю остыть перед следующей работой, не менее 30 мин.
  • Используйте для приготовления айоли, пудингов быстрого приготовления, майонеза, взбивания сливок, взбивания яиц, яичных белков и смесей для бисквита.
  • Для взбивания белков используйте яйца комнатной температуры. Убедитесь, что миска и диск для эмульсии сухие и без следов жира.
  • Очищайте эмульгирующий диск после каждого использования.
  • Если яйцо слишком маленькое или содержание белка в нем низкое, рекомендуется добавить еще 1–2 яйца.

  1. Следуйте шаг за шагом, как показано на рисунке, чтобы собрать машину.
  2. Убедитесь, что чаша на шаге 2 и крышка на шаге 6 хорошо закрыты, иначе машина не будет работать.
  3. После завершения операции можно разобрать машину в обратном направлении и потоке.
  4. Вынимайте диск из машины только после его полной остановки.

Чистка кухонного комбайна

  • Перед чисткой, пожалуйста, выньте шнур питания из розетки.
  • Не погружайте корпус с двигателем в воду.
  • Не используйте абразивные моющие средства.
  • Для чистки внешней поверхности корпуса используйте только влажную ткань.
  • Компоненты, контактировавшие с пищевыми продуктами, можно мыть в мыльной воде.
  • Перед повторной сборкой устройства дайте деталям полностью высохнуть.

Правильная утилизация

  • Этот продукт содержит перерабатываемые материалы.
  • Не выбрасывайте этот продукт вместе с несортированными бытовыми отходами.
  • Пожалуйста, свяжитесь с вашим местным муниципалитетом, чтобы узнать ближайший пункт сбора.
Кухонный комбайн и овощерезка VEVOR, 2 загрузочных отверстия. Измельчитель из пищевой нержавеющей стали с 6 съемными лезвиями. Шинковка 3 мм/5 мм/7 мм/10 мм. Нарезка ломтиками 2 мм/4 мм. Для овощей и фруктов.
Коммерческий кухонный комбайн VEVOR 110 В, 2 загрузочных отверстия, электрическая овощерезка мощностью 550 Вт, 1600 об./мин., измельчитель овощей из нержавеющей стали, 6 съемных лезвий, шинковка 3 мм/4 мм/7 мм, нарезка ломтиками 2 мм/4 мм
VEVOR коммерческий миксер для продуктов 20 кварт 750 Вт 3 скорости регулируемые 105 180 и 408 об/мин кухонный комбайн мощный с чашей из нержавеющей стали крюки для теста венчик для взбивания для школ пекарен ресторанов пиццерий
VEVOR Blender, 68 oz Professional Countertop Blenders with Shield, 2200W 26000RPM Kitchen Food Processor Combo, Self-Cleaning, Speed Adjustable, 6 Preset Menu for Smoothies, Ice Crushing, Puree, Black

Рекомендуется для вашего проекта

 

Кухонный комбайн VEVOR, измельчитель овощей на 14 чашек, руководство пользователя

Отзывы

Пока еще нет отзывов.

Будьте первым, кто оставит отзыв о “VEVOR Кухонный комбайн, измельчитель овощей на 14 чашек, руководство пользователя”

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *

Наверх