Homepage » Accueil » Outils de réparation » Manuel d'ouverture de porte de garage VEVOR et guide PDF

Manuel d'ouverture de porte de garage VEVOR et guide PDF

ouvre-porte de garage

Les ouvre-portes de garage sont essentiels au bon fonctionnement de tout garage. Ils offrent commodité et facilité d’accès à votre véhicule, vos outils et votre équipement. VEVOR, une marque leader dans l'industrie, a présenté un nouvel ouvre-porte de garage doté de fonctionnalités avancées et de mesures de sécurité améliorées.

Dans cet article, nous vous fournirons un manuel détaillé et un guide PDF pour l'ouvre-porte de garage VEVOR, ainsi que les précautions de sécurité qui doivent être suivies pour éviter tout accident ou dommage.

Veuillez lire attentivement les précautions de sécurité suivantes

Pour une meilleure protection, il est fortement recommandé d'utiliser des dispositifs à capteurs photoélectriques, mais avec un petit coût supplémentaire.

Lorsque vous utilisez l'ouvre-porte roulante, gardez toujours la porte mobile en vue et assurez-vous que personne, aucun véhicule, ne se trouve en dessous de la porte mobile. L'ignorance de cet avertissement peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels.

Veuillez ne pas utiliser l'ouvre-porte pendant qu'un enfant ou quelqu'un se tient près de la porte. Pendant le

processus de fonctionnement de l'ouvre-porte, dans le cas d'un enfant à proximité, les enfants doivent être pris en charge par son superviseur. L'ignorance de cet avertissement peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels.

Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser l'ouvre-porte en cas de blessures graves.

Assurez-vous que la fonction de détection automatique des obstacles fonctionne bien. Veuillez tester et régler cette fonction conformément aux instructions strictement et effectuer un test régulier. Si nécessaire, les ajustements nécessaires doivent être effectués.

Dans le cas où des personnes, une voiture ou d'autres objectifs se trouvent sous la porte roulante, veuillez ne pas tirer sur l'embrayage et actionner manuellement.

En cas d'installation d'un interrupteur mural ou d'un émetteur mural, l'emplacement de l'interrupteur mural ou de l'émetteur mural doit être hors de portée des enfants.

La porte roulante doit être bien équilibrée. En cas de collage ou de pliage, il est nécessaire de demander à des installateurs qualifiés de vérifier et de réparer. Ne réparez pas la porte ou l'ouvre-porte de manière arbitraire, car il y a un ressort puissant à l'intérieur de la porte, ce qui pourrait provoquer des blessures physiques et des pertes matérielles.

Avant l'installation de l'ouvre-porte, veuillez retirer ou déverrouiller la porte roulante et les dispositifs mécaniques.

L'alimentation électrique de l'ouvre-porte roulante doit être connectée à une prise standard 220 V par des professionnels et avec une mise à la terre solide.

L'alimentation doit être coupée lors de la réparation de l'ouvre-porte ou de l'ouverture de son couvercle. L'ouvre-porte doit être réparé par des professionnels.

Il est interdit d’approcher les mains et les vêtements amples de la porte ou de l’ouvre-porte, quel que soit le moment.

Dans le cas du mode de fermeture automatique, le dispositif de protection photoélectrique doit être installé correctement. Le dispositif de protection photoélectrique doit être testé régulièrement. Lors de l'utilisation de la fonction de fermeture automatique, le code de sécurité ci-dessus doit être strictement respecté.

Dans le cas où la porte peut rebondir en rencontrant des obstacles en mode ouvert, il convient de s'assurer que la fonction d'inversion d'obstacle est correctement réglée lors de l'installation de l'ouvre-porte. Le débogage de l'inversion d'obstacle doit être effectué à plusieurs reprises, si nécessaire, des ajustements peuvent être effectués.

Assurez-vous que la porte de garage roulante est complètement ouverte avant d'entrer et de sortir.

Assurez-vous que la porte de garage roulante est complètement fermée en partant.

Partie 1. Caractéristiques

ERDO est doté de nombreuses nouvelles fonctionnalités. Les composants et les matériaux utilisés dans le tableau de commande sont de dernière technologie et de la meilleure qualité. Voici les principales caractéristiques :

Opération facile

Appuyez sur les boutons de l'émetteur portatif de l'ouvre-porte roulant, la porte s'ouvrira ou se fermera

automatiquement. Pendant que la porte se ferme, appuyez simplement sur le bouton, la porte cessera de descendre et s'ouvrira en sens inverse. Lors de l'ouverture, appuyez simplement sur le bouton, la porte cessera alors de bouger. De plus, la fonction ci-dessus peut être obtenue par un émetteur mural ou un interrupteur mural (en option) ou par le bouton situé sur le capuchon du tableau de commande principal.

Codage de cryptage

Chaque fois que l'émetteur de la télécommande fonctionne, le codage de cryptage change une fois. La combinaison de mots de passe possible peut atteindre 4.29 milliards, ce qui améliore considérablement la sécurité et rend le « piratage de code » impossible.

Système de détection de barrière intelligent

Pendant que la porte effectue un cycle de fermeture et heurte un obstacle ou est restreinte d'une manière ou d'une autre, la porte peut s'inverser automatiquement. De même, lorsque la porte s'ouvre et rencontre un obstacle, elle se fermera automatiquement. La force de résistance doit être ajustée via le potentiomètre de la carte de commande principale lors de l'installation initiale. La force de résistance doit être vérifiée au moins une fois par mois. Pour plus de détails, veuillez vous référer aux instructions d'installation.

Stockage du code de sécurité de l'émetteur

La dernière technologie avancée est appliquée au codage de cryptage stocké dans l'émetteur. Jusqu'à 30 codes différents d'émetteur peuvent être stockés. Pour stocker tout nouveau code, appuyez simplement sur le bouton CODE de l'ouvre-porte et appuyez deux fois sur le bouton de l'émetteur, le code de l'émetteur sera immédiatement stocké. Le code peut être supprimé à tout moment.

Lumières de courtoisie automatiques

La lumière de courtoisie de l'Opener s'allume automatiquement chaque fois que la porte est activée pour effectuer un cycle d'ouverture ou de fermeture. Lorsque la porte s'arrête, la lumière de courtoisie reste allumée pendant environ trois minutes puis s'éteint automatiquement.

Mode de fermeture automatique

L'ouvre-porte peut être programmé en mode de fermeture automatique. La fonction de fermeture temporisée automatique peut être sélectionnée via le cavalier présent sur l'ouvre-porte. Si ce mode est sélectionné, un capteur photo-faisceau doit être installé.

Protection multiple

Protection des heures supplémentaires ; Protection basse tension ; Protection contre les fluctuations de vitesse de rotation.

Opération manuelle

L'Opener est équipé d'un système de débrayage manuel. Si l'alimentation de l'ouvre-porte est interrompue pour une raison quelconque, la porte peut être mise en mode manuel en abaissant la poignée à cordon. Dans cette situation, l'ouverture et la fermeture manuelles sont autorisées. Lorsque le courant est rétabli, abaissez la poignée de la ficelle, puis l'ouvre-porte revient en mode automatique. (La situation ci-dessus convient à l'embrayage simple-ERD1007 ; si ERD1006 : embrayages doubles, tirez la ficelle rouge vers le bas pour un fonctionnement manuel, tirez vers le bas. le vert pour le mode de fonctionnement automatique).

Démarrage progressif Arrêt progressif

Cette fonction peut réduire l'impact sur la porte provoqué par l'ouverture et la fermeture efficaces de la porte.

Capteur de faisceau photo (en option)

L'Opener dispose d'une entrée pour capteur de faisceau photo, qui doit être connectée pour une protection de sécurité supplémentaire. Le capteur photo-faisceau doit être installé si le mode de fermeture automatique est choisi.

Partie 2. Définition du tableau de contrôle

1. Bouton de réglage des fonctions (Set)

Lors de l'installation, veuillez définir les limites supérieure et inférieure, l'installation gauche et droite, la puissance de fonctionnement et le temps de fermeture automatique.

2. Bouton d'apprentissage de la télécommande (Code)

Ajoutez ou supprimez le code de l'émetteur.

3. Bouton Augmenter (Ouvrir) (▲)

Pendant l'installation, veuillez définir la valeur du bouton sur Augmenter ou Ouvrir.

4. Bouton Diminuer (Fermer) (▼)

Lors de l'installation, veuillez définir la valeur du bouton Diminuer ou Fermer.

5. Bouton Ouvrir/Arrêter/Fermer (OSC)

L'ouvre-porte fonctionne selon le cycle de

Ouvrir—–Arrêter——–Fermer—–Arrêter.

6. Menu d'affichage numérique

Pendant l'installation et l'utilisation, le menu numérique affiche la valeur et l'état actuels.

7. Lumière de courtoisie

Éclairage et indicateur de défaut.

8. Interface avec l'interrupteur mural extérieur

Cette interface est disponible pour interrupteur mural ou autres appareils de commande, l'ouvre-porte fonctionne dans le

manière d'ouvrir—–arrêter—-fermer—-arrêter.

9. Connecteur pour capteur de faisceau photo

Un capteur de faisceau photo normalement fermé DC 24 V peut être connecté à ce connecteur.

10. Entrée pour le signal de l'encodeur

Pour connecter l'encodeur intérieur.

11. Puissance de sortie du moteur

Connectez-vous au moteur à courant continu intérieur

12. Entrée de la batterie de secours

Peut connecter une batterie de secours DC 24 V.

13. Entrée de puissance du transformateur

Entrée de puissance du transformateur AC 24 V.

14. Fusible d'alimentation 24 V

Fusible T15A/250V, en cas de grillage, veuillez le remplacer par le même modèle.

15. Poignée d'embrayage manuelle

Lors de la mise hors tension, abaissez la poignée d'embrayage pour passer en mode de fonctionnement manuel ; en tirant à nouveau vers le mode de fonctionnement automatique.

Partie 3. Restrictions d'utilisation

1. En cas de mise hors tension et d'application du mode manuel, la limite OUVERT/FERMETURE ne doit pas dépasser 20 cm du temps d'apprentissage, sinon un dysfonctionnement peut survenir lors de la mise sous tension.

2. Lorsque la porte reste proche du haut mais ne limite pas le haut, appuyez sur le bouton OUVERT, la porte ne s'ouvrira pas ; lorsque la porte reste près du bas mais ne limite pas le bas, appuyez sur le bouton FERMER, la porte ne se fermera pas.

Partie 4. Définition du tableau de contrôle

tableau de contrôle
1 bouton de réglage des fonctions9 Interface avec le capteur photoélectrique extérieur
2 Bouton d'apprentissage de la télécommande10 Entrée pour signal codeur
3 Bouton Haut (Ouvrir)11 Sortie pour la puissance du moteur
4 Bouton Bas (Fermer)12 Interface vers la batterie de secours extérieure
5 Bouton Ouvrir/Fermer/Arrêter13 Entrée pour puissance du transformateur
6 tubes d'affichage numérique14 Fusible d'alimentation 24 V
7 Lumière de courtoisie15 Poignée d'embrayage manuel/automatique
8 Interface avec interrupteur mural extérieur 

Partie 5. Liste de colisage

liste de colisage

Partie 6. Séquence d'installation

séquence d'installation

Partie 7. Installation

Exigences relatives à la pièce latérale

Image 1 indique l'espace latéral minimum requis : La distance entre le bord du rideau de porte et l'intérieur du support doit être de 85 mm. ; la distance entre le bord du rideau de porte et l'extérieur du support doit être de 135 mm.

espace latéral minimum nécessaire

Image 2 démontre l'espace latéral recommandé : la distance entre le bord du rideau de porte et l'intérieur du support doit être supérieure à 110 mm ; la distance entre le bord du rideau de porte et l'extérieur du support doit être supérieure à 160 mm.

distance latérale recommandée

1. Vérifiez soigneusement la porte

Avant l'installation de l'ouvre-porte, veuillez vérifier soigneusement l'ouvre-porte et vous assurer que la porte roulante est bien équilibrée et en bon état. Par conséquent, la porte peut se déplacer en douceur dans le rail de guidage et peut rester à environ 90 cm – 120 cm au-dessus du sol. La force de levage ou d'abaissement de la porte ne doit pas dépasser 20 kg.

2. Fixation des barres d'équilibrage du poids de la porte

Déplacez manuellement la porte en position semi-ouverte, et placez les barres d'équilibrage de poids à égale distance sur le bas de la porte, puis fixez-les avec les attaches fournies. (voir photo 3) Vérifiez à nouveau la porte. Si la porte bouge fortement dans le rail de guidage, il peut être nécessaire d'ajouter une tension supplémentaire aux ressorts de la porte. Dans ce cas, veuillez vous référer aux instructions d'installation de la porte du fabricant de la porte pour savoir comment régler le ressort de la porte.

réparer les barres d'équilibrage de poids de porte

3. Ouvre-porte à droite ou à gauche

L'ouvre-porte prêt est configuré pour être installé sur le côté droit. Dans le cas d'une installation sur le côté gauche, veuillez réinitialiser le bouton de réglage des fonctions.  à partir de à Fonctionnant comme suit, voir photo 4 :

fonctionnement de l'ouvre-porte

3.1 Une fois l'appareil sous tension, appuyez sur le bouton de réglage des fonctions (SET) pendant 4 secondes, puis relâchez-le lorsque le tube d'affichage numérique indique , appuyez à nouveau sur le bouton SET. Si le tube d'affichage numérique indique une installation sur le côté droit, appuyez sur le bouton HAUT (▲) ou BAS (▼) lorsque le tube d'affichage numérique affiche , cela signifie une installation sur le côté gauche, appuyez à nouveau sur SET, puis vérifiez et stockez.

4. Installation de l'ouvre-porte (installation du côté droit)

Il existe plusieurs méthodes d'installation d'un ouvre-porte, l'une d'entre elles étant décrite ci-dessous.

Tout d'abord, assurez-vous de disposer de suffisamment d'espace pour l'installation du pilote, la distance entre l'extrémité de l'arbre de porte et le mur doit être d'au moins 135 mm (Attention : cette méthode ne convient que pour une installation sur le côté droit). Pour une installation spécifique, veuillez vous référer à l'image 5, à l'image 6, à l'image.

installation de l'ouvre-porte (côté droit)
tirez la poignée d'embrayage si le pignon du conducteur ne tourne pas

4.1 Vérifiez soigneusement si le boulon en U sur le côté gauche est bien fixé sur l'arbre de la porte.

4.2 Soulevez la porte, attachez-la fermement avec une corde en position médiane.

4.3 Utilisez un support pour soutenir la partie droite du rideau de porte. (Attention : quelque chose de doux doit être rembourré sous le support en cas de dommages à la surface de la porte.)

Avertissement : Pendant l'installation, il est interdit aux enfants de se trouver à proximité. Si vous ignorez cet avertissement, des blessures graves ou des pertes de biens pourraient être causées.

4.4 Vérifiez si l'étape 3 est terminée, puis desserrez le boulon en U sur le côté droit de la porte et retirez-le avec précaution.

4.5 Après avoir retiré le support de porte du mur, assurez-vous que le support de la porte est sûr et fiable.

4.6 Sortez l'ouvre-porte de l'emballage, tournez manuellement les fourches de l'ouvre-porte pour faire tourner l'engrenage. Si l'engrenage ne tourne pas, cela est considéré comme un mode automatique. À ce moment, veuillez tirer la poignée d'embrayage (si l'ERD1006 tire l'embrayage rouge) manuellement et doucement pour faire participer l'engrenage d'entraînement et le moteur pour passer en mode de fonctionnement manuel, dans ce cas l'engrenage peut tourner librement.

4.7 Poussez l'ouvre-porte le long de l'arbre de la porte jusqu'à la plaque en plastique et assurez-vous que les doubles fourches de l'engrenage se trouvent dans le rayon le plus étroit et s'étirent dans la plaque en plastique.

4.8 Réinstallez le support latéral droit, dans un cas particulier, le cadre de support doit être déplacé, resserrez le boulon en U, retirez le support sous la porte et la corde groupée.

4.9 Déplacez la porte de haut en bas avec les mains pour voir si la porte fonctionne bien. La porte doit bouger doucement et ne peut pas être touchée.

réinstaller le cadre de support du côté droit

5. Veuillez fixer le rideau de porte sur la roue en plastique en forme de tambour.

Le rideau de porte doit être fermement fixé sur la roue en plastique en forme de tambour.

1. Fermez complètement la porte et faites des marques des deux côtés en direction de la roue en plastique.

2. Veuillez trouver les marques lorsque la porte est légèrement ouverte, utilisez deux vis autotaraudeuses de chaque côté du rideau de porte sur une roue en plastique. Attention : la position des deux vis doit être dans le sens de 90 degrés, voir photo 8.

roue en plastique

6. Régler la position de déplacement vers le haut et vers le bas

6.1 Dans le cas d'une installation sur le côté droit : veuillez déplacer manuellement la porte en position médiane et tirer la poignée d'embrayage (si ERD1006, tirez la poignée d'embrayage verte) une fois pour vous assurer que l'ouvre-porte est en mode automatique.

6.1.1 Branchez la fiche d'alimentation et le tube d'affichage numérique passe de  à  . Pour terminer  , voir photo 9.

6.1.2 Appuyez sur le bouton SET pendant 4 secondes, lorsque l'affichage sur le tube d'affichage numérique de  à  et scintillement, puis relâchez, appuyez une fois sur le bouton HAUT (▲), le tube d'affichage numérique tourne et clignote, puis appuyez une fois sur SET et le tube d'affichage numérique affiche, ce qui signifie régler la position appropriée pour la fermeture de la porte.

6.1.3 Appuyez sur CLOSE (▼) sans interruption et le tube d'affichage numérique affiche et scintille, pendant ce temps la porte se ferme. (Lorsque vous ne touchez pas, la porte cessera de se fermer ; si la porte s'ouvre à ce moment-là, cela signifie un mauvais réglage de l'installation du côté gauche et de l'installation du côté droit. Dans ce cas, l'ouvre-porte doit être éteint puis rallumé. Veuillez vous référer à 3.1 et tournez développement  . Une fois la porte complètement fermée, relâchez CLOSE (▼), si la porte n'est pas dans la bonne position, veuillez appuyer une fois sur CLOSE (▼) ou OPEN (▲) pour fermer la porte à l'endroit idéal, puis régler le position correcte après l'ouverture totale de la porte.

6.1.4 Appuyez sur (▲) sans interruption, le tube d'affichage numérique affiche , puis commencez à clignoter, en même temps que la porte s'ouvre, lorsque la porte est totalement ouverte, relâchez (▲ ), si la porte ne s'arrête pas dans une position idéale, veuillez appuyer une fois sur (▲ ) ou (▼ ) pour faire le la porte reste à l'endroit idéal. Appuyez une fois sur SET, la porte se fermera

immédiatement et s'arrêter à la bonne position totalement fermée. Enfin, le tube à affichage numérique montre  et terminer les réglages de la position de déplacement de la porte.

Attention : Après avoir trouvé l'endroit idéal pour la fermeture de la porte et avant de définir la position idéale pour l'ouverture de la porte, la position d'ouverture de la porte (hauteur de l'ouverture de la porte) doit être comprise entre 1 et 3 mètres ; si la hauteur d'ouverture de la porte est supérieure à 1 à 3 mètres, lorsque vous appuyez sur SET, la porte ne se fermera pas automatiquement, à ce moment-là, la lumière de courtoisie continue de clignoter pendant un moment pour indiquer qu'une mauvaise position et de nouveaux réglages doivent être effectués.

6.2 Réglage de l'installation du côté gauche : identique à l'installation du côté droit, veuillez vous référer à 6.1.

6.2.1 Veuillez vous référer à 3.1 et modifier  à   . Ci-après, tous les réglages sont les mêmes que pour l'installation du côté droit, veuillez vous référer à 6.1.

7. Définir la force opérationnelle

7.1 Force de réglage pour l'ouverture de la porte (classe 1-9, voir photo 10)

fonctionnement de l'ouvre-porte de garage

7.1.1 Appuyez sur SET pendant quatre secondes, le tube d'affichage numérique passe de à  et scintille ; puis relâchez, puis appuyez deux fois sur (▲), le tube d'affichage numérique affiche   et scintille ; À ce moment-là, appuyez une fois sur SET, le tube d'affichage numérique indique, ce qui signifie la force d'ouverture de la porte classe 9 (par défaut d'usine).

7.1.2 Appuyez une fois sur (▼), le tube d'affichage numérique affiche    , ce qui signifie abaisser une classe de force pour l'ouverture de la porte. Appuyez sur (▲ ) le tube d'affichage numérique indique, qui

indique une augmentation d'une classe de force pour l'ouverture de la porte. Après avoir défini la classe appropriée, appuyez à nouveau sur SET, le tube d'affichage numérique indique, et stockez la nouvelle valeur de réglage, puis revenez en mode veille.

7.2 Force de réglage pour le fonctionnement de la porte de fermeture (Classe 1—9, voir image 11)

7.2.1 Appuyez sur SET pendant quatre secondes, le tube d'affichage numérique passe de  à   et scintille, puis relâchez. Appuyez trois fois sur (▲), le tube d'affichage numérique affiche     et scintille, à ce moment-là, appuyez une fois sur SET, le tube d'affichage numérique affiche    , ce qui signifie que la classe de force de fonctionnement de la porte de fermeture 5 (par défaut d'usine).

7.2.2 Appuyez une fois sur ( ▼ ), le tube d'affichage numérique affiche  , ce qui signifie que la porte se ferme

la force opérationnelle diminue d'une classe ; si vous appuyez une fois sur (▲), le tube d'affichage numérique s'affiche, cela signifie que la force de fermeture de la porte augmente d'une classe. Après avoir défini la classe appropriée, appuyez à nouveau sur SET, le tube d'affichage numérique affiche   , et stockez la nouvelle valeur de réglage, puis revenez en mode veille.

Vérification de la force de fermeture de la porte

1 Appuyez sur le bouton OPEN (▲ ) jusqu'à ce que la porte atteigne la position la plus haute, voir image 12.

2 Placez un bloc de 100 mm x 50 mm sous la porte, voir photo 13.

3 Appuyez sur CLOSE (▼ ) pour fermer la porte jusqu'à ce qu'elle heurte le bloc et commence à se déplacer en sens inverse jusqu'à ce que la porte soit totalement ouverte.

fermeture de porte
porte fermée

Vérification de la force d'ouverture de la porte

1 Retirez le bloc, appuyez sur FERMER (▼ ) jusqu'à ce que la porte soit complètement fermée, voir photo 12.

2 Appuyez sur OPEN (▲ ) pour ouvrir la porte jusqu'à ce qu'elle se déplace à mi-chemin, utilisez vos mains pour saisir fermement le bas de la porte, la porte devrait cesser de monter.

Dans le cas où la porte ne recule pas facilement lors de la fermeture, ou dans le cas où la porte s'arrête difficilement lors de l'ouverture, ces deux cas démontrent que la force n'est pas bien ajustée. Veuillez ensuite suivre 7.1, 7.2, 7.3, 7.4 pour réajuster.

Mise en garde: Lorsque la porte se ferme, s'il y a un problème avec le système de test de couple, veuillez ajuster et retester jusqu'à ce que tout réponde aux exigences pour que la porte puisse être actionnée.

8. Réglage de l'émetteur de télécommande

8.1 Apprentissage d'un émetteur, voir image 14.

réglage de l'émetteur de la télécommande

8.1.1 Appuyez une fois sur CODE, le tube d'affichage numérique passe de   à   et entrez dans la condition d'apprentissage, puis appuyez deux fois sur l'un des boutons, et le tube d'affichage numérique clignote rapidement puis se transforme en , et le code est appris.

Appuyez sur le CODE pour vérifier s'il peut contrôler le fonctionnement de la porte concernée. Cette méthode d'apprentissage peut être appliquée à d'autres apprentissages d'émetteurs.

Attention : si vous appuyez sur CODE, le tube d'affichage numérique affiche , ce qui signifie que l'ouvre-porte a stocké 30 émetteurs, aucun nouvel émetteur ne peut plus être appris.

8.2 Suppression des émetteurs de télécommande

8.2.1 Appuyez sur CODE sans interruption jusqu'à ce que le tube d'affichage numérique passe de à  et clignote, puis entrez dans la condition de suppression de l'émetteur. Après huit secondes, le tube d'affichage numérique s'affiche et scintille, puis affiche , à ce moment, relâchez le bouton et terminez la suppression des émetteurs. Si vous relâchez CODE dans les 8 secondes, il entre en condition d'apprentissage.

9. Heure d'arrêt automatique de la lumière de courtoisie

Le temps d'arrêt automatique est de trois minutes

10. Ensemble de fermeture automatique

10.1 Réglage du temps de fermeture automatique (classe 0, 1—9, voir photo 17)

10.1.1 Appuyez sur SET pendant quatre secondes, le tube d'affichage numérique passe de  à     et scintille, relâchez à ce moment le bouton SET. Appuyez quatre fois sur (▲), le tube d'affichage numérique affiche   et scintille, à ce moment-là, appuyez une fois sur SET, le tube d'affichage numérique s'affiche, ce qui indique la classe de fermeture automatique 0 (par défaut d'usine, en d'autres termes, la fonction de fermeture automatique est fermée.)

10.1.2 Appuyez une fois sur ( ▲ ), le tube d'affichage numérique indique,     ce qui indique que le temps de fermeture automatique augmente d'une classe (une classe signifie une minute) ; si vous appuyez une fois sur (▼), l'affichage numérique s'affiche, ce qui signifie que le temps de fermeture automatique diminue d'une classe ; Après avoir défini la classe appropriée, veuillez appuyer à nouveau sur SET. Le tube d'affichage numérique montre  , restaurez la nouvelle valeur de réglage, puis revenez en mode veille.

Ce n'est que lorsque la porte s'ouvre jusqu'à la limite et que le temps de fermeture automatique est réglé que la minuterie de fermeture automatique commence à compter. Si le capteur de faisceau photo est bloqué, la porte restera ouverte. La porte se rouvrira lorsqu'elle sera obstruée ou si le capteur de faisceau photo est bloqué pendant la fermeture.

minuterie de fermeture automatique
illustration de l'ouvre-porte de garage

11. Capteur de faisceau photo (en option)

11.1 Il est recommandé d'installer un capteur à faisceau photo fermé normal à un endroit approprié à côté de la porte et de connecter les fils à la carte PCB CON2. (Voir photo 18)

Pour tout ce qui concerne la connexion du schéma de circuit du capteur de faisceau photo, veuillez vous référer au manuel du capteur de faisceau photo.

Avertissement : lorsque vous utilisez la fermeture automatique et le capteur de faisceau photo, il ne doit y avoir aucun obstacle ni personne autour de la porte. La position et la méthode d'installation doivent être appropriées, sinon la fonction de protection ne sera pas efficace.

Partie 8. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Spécifications techniques de l'ouvre-porte de garage

Partie 9. Dysfonctionnements ET SOLUTIONS

SYMPTÔMESCAUSE POSSIBLESOLUTION
La porte ne fonctionne pasL'alimentation ne s'allume pasAllumer l'appareil
La porte est obstruéeSupprimer l'obstruction
La porte est verrouillée ou le moteur est bloqué Ouvrir la serrure
 Vérifiez le moteur
La porte est obstruée et ne monte pasLa force de commande est trop forteLa force de fermeture est trop forte, diminuez la force de fermeture de la porte (voir 7.2)
La porte s'ouvre automatiquement lorsque la porte se fermeDéformation des portes ou voies ferrées étroites en raison de conditions météorologiques extrêmes (gelées, venteuses)La force de fermeture est trop faible, augmentez la force de fermeture de la porte (voir 7.2)
La porte est obstruéeSupprimer les obstacles
La porte fonctionne à partir de l'unité de commande mais pas à partir de la télécommande.L'indicateur sur l'émetteur ne s'allume pasLa batterie n'est pas bien connectée
L'émetteur n'a pas été appris  Référez-vous à l'étape 8
L'antenne de l'unité de commande n'est pas déployée  Déployez l'antenne
Pas de puissance dans la batterieRemplacer la batterie
La porte s'arrête automatiquementLa force de fermeture est trop faible, augmentez la force de fermeture de la porte (voir 7.2)Arrêtez d'utiliser la porte et la porte ouverte pour éviter les dommages
La fonction de fermeture automatique ne fonctionne pasLe capteur de faisceau photo est cassé ou l'alimentation est coupéeRéparez le capteur de faisceau photo et mettez sous tension
Le capteur de faisceau photo est bloquéSupprimer l'obstruction
La porte est gênée lors de la fermetureL'ouvre-porte est surchargé ; la porte est obstruée et le ressort n'est pas élastique
La force de fermeture est trop faible, augmentez la force de fermeture de la porte (voir 7.2)Reportez-vous aux instructions d'installation, étape 11.
Temps d'arrêt progressif trop long, ou trop court, ou inexistantNe réglez pas l'arrêt progressif et le démarrage progressifVoir les instructions d'installation étape 6

Conclusion

L'ouvre-porte de garage VEVOR est une option fiable et sécuritaire pour tous ceux qui recherchent un ouvre-porte de garage de haute qualité. Avec ses fonctionnalités avancées et ses mesures de sécurité améliorées, il offre commodité et facilité d’accès tout en assurant la sécurité des utilisateurs. En suivant les précautions de sécurité et en utilisant le manuel et le guide PDF fournis, les utilisateurs peuvent profiter des avantages de cet ouvre-porte de garage sans aucun accident ni dommage.

Laisser un commentaire

Votre adresse courriel n'apparaitra pas. Les champs obligatoires sont marqués *

Remonter en haut