Los abridores de puertas de garaje son esenciales para el buen funcionamiento de cualquier garaje. Proporcionan comodidad y facilidad de acceso a su vehículo, herramientas y equipo. VEVOR, marca líder en la industria, ha presentado un nuevo abridor de puertas de garaje con funciones avanzadas y medidas de seguridad mejoradas.
En este artículo, le proporcionaremos un manual detallado y una guía en PDF para el abridor de puerta de garaje VEVOR, junto con las precauciones de seguridad que se deben seguir para evitar accidentes o daños.
Lea atentamente las siguientes precauciones de seguridad
Para una mayor protección, se recomienda encarecidamente utilizar dispositivos con sensores de fotohaz, sólo que con un coste un poco adicional.
Mientras opera el abridor de puerta enrollable, mantenga siempre la puerta móvil a la vista y asegúrese de que nadie ni ningún vehículo se encuentre debajo de la puerta móvil. Si se ignora esta advertencia, pueden producirse lesiones personales graves o daños al equipo.
No opere el abridor mientras haya un niño o alguien parado junto a la puerta. Durante el
Durante el proceso de operación del abridor, en el caso de que haya un niño cerca, su supervisor debe cuidar al niño. Si se ignora esta advertencia, pueden producirse lesiones personales graves o daños al equipo.
No se permite que los niños operen el abridor de puertas en caso de lesiones personales graves.
Asegúrese de que la función de detección automática de obstáculos funcione bien. Pruebe y configure esta función estrictamente de acuerdo con las instrucciones y realice una prueba periódica. Si es necesario, se deben hacer los ajustes necesarios.
En el caso de que haya personas, automóviles u otros objetivos debajo de la puerta enrollable, no tire del embrague y opere manualmente.
En el caso de instalar un interruptor de pared o un transmisor de pared, la ubicación del interruptor de pared o del transmisor de pared debe estar fuera del alcance de los niños.
La puerta enrollable debe estar bien equilibrada. En caso de que se pegue o doble, es necesario solicitar a trabajadores instaladores cualificados que lo revisen y reparen. No repare la puerta o el abridor de puerta arbitrariamente, ya que hay un resorte poderoso dentro de la puerta, que puede causar lesiones físicas y pérdidas de propiedad.
Antes de instalar el abridor de puerta, retire o desbloquee la puerta enrollable y los dispositivos mecánicos.
La fuente de alimentación del abridor de puerta enrollable debe ser conectada por un profesional a una toma de corriente estándar de 220 V y con conexión a tierra sólida.
Se debe cortar la corriente siempre que se repare el abridor o se abra su tapa. El abridor de puerta debe ser reparado por profesionales.
Está prohibido que las manos y la ropa holgada se acerquen a la puerta o al abridor de puerta, sin importar cuándo.
En el caso del modo de cierre automático, el dispositivo de protección fotoeléctrica deberá estar correctamente instalado. El dispositivo de protección fotoeléctrica debe comprobarse periódicamente. Mientras se utiliza la función de cierre automático, se debe obedecer estrictamente el código de seguridad anterior.
En caso de que la puerta pueda rebotar mientras encuentra obstáculos en el modo de apertura, se debe garantizar que la función de inversión de obstáculos se ajuste correctamente durante la instalación del abridor de puerta. La depuración del retroceso de obstáculos debe realizarse repetidamente; si es necesario, se pueden realizar ajustes.
Asegúrese de que la puerta enrollable del garaje esté completamente abierta antes de entrar y salir.
Asegúrese de que la puerta enrollable del garaje esté completamente cerrada al salir.
Tabla de contenidos.
Parte 1. Características
ERDO está dotado de bastantes características nuevas. Los componentes y materiales utilizados en el tablero de control son de última tecnología y la mejor calidad. Las siguientes son las características principales:
Operación Fácil
Presione los botones del transmisor de mano del abridor de puerta enrollable, la puerta se abrirá o cerrará
automáticamente. Mientras la puerta se cierra, simplemente presione el botón, luego la puerta dejará de moverse hacia abajo y se abrirá en reversa. Al abrir, simplemente presione el botón y la puerta dejará de moverse. Además, la función anterior se puede lograr mediante un transmisor o interruptor de pared (opcional) o el botón en la tapa del tablero de control principal.
Codificación de cifrado
Cada vez que funcione el transmisor del control remoto, la codificación de cifrado cambiará una vez. La posible combinación de contraseñas puede llegar a 4.29 mil millones, lo que mejora enormemente la seguridad y hace imposible la "piratería de códigos".
Sistema de detección de barrera inteligente
Mientras la puerta realiza un ciclo de cierre y choca contra un obstáculo o está restringida de alguna manera, la puerta puede retroceder automáticamente. Asimismo, mientras la puerta se abre y encuentra un obstáculo, la puerta se cerrará automáticamente. La fuerza de resistencia debe ajustarse mediante el potenciómetro del tablero de control principal durante la instalación inicial. La fuerza de resistencia debe verificarse al menos una vez al mes; para obtener más detalles, consulte las instrucciones de instalación.
Almacenamiento del código de seguridad del transmisor
Se aplica la última tecnología avanzada en la codificación de cifrado almacenada en el transmisor. Se pueden almacenar hasta 30 códigos diferentes de transmisor. Para almacenar cualquier código nuevo, simplemente presione el botón CODE en el abridor y presione el botón del transmisor dos veces, el código del transmisor se almacenará inmediatamente. El código se puede eliminar en cualquier momento.
Luces de cortesía automáticas
La luz de cortesía del abridor se enciende automáticamente cada vez que se activa la puerta para realizar un ciclo de apertura o cierre. Cuando la puerta deja de moverse, la luz de cortesía permanecerá encendida durante aproximadamente tres minutos y luego se apagará automáticamente.
Modo de cierre automático
El abridor se puede programar en modo de cierre automático. La función de cierre retardado automático se puede optar mediante el puente del abridor. Si se selecciona este modo, se debe instalar un sensor de fotohaz.
Protección múltiple
Protección de horas extras; Protección de bajo voltaje; Protección contra fluctuaciones de velocidad de rotación.
Manual de operación
El Abridor está equipado con un sistema de desconexión manual. Si por algún motivo se interrumpe la alimentación del abridor, la puerta se puede cambiar al modo manual tirando hacia abajo de la manija de cuerda; en esta situación se permite la apertura y el cierre manual. Cuando se restablezca la energía, tire hacia abajo la manija de la cuerda y luego el abridor volverá al modo automático. (La situación anterior es adecuada para un embrague ERD1007; si es ERD1006, embragues dobles, tirando hacia abajo de la cuerda roja para operación manual, tirando hacia abajo el verde para el modo de funcionamiento automático).
Arranque suave Parada suave
Esta función puede reducir el impacto en la puerta causado al abrir y cerrar la puerta de manera efectiva.
Sensor de haz fotográfico (opcional)
El abridor tiene una entrada para sensor de fotohaz, que se debe conectar para mayor protección de seguridad. El sensor de fotohaz debe instalarse si se elige el modo de cierre automático.
Parte 2. Definición de Tablero de Control
1. Botón de configuración de funciones (Establecer)
Durante la instalación, establezca el límite superior e inferior, la instalación izquierda y derecha, la potencia de funcionamiento y el tiempo de cierre automático.
2. Botón de aprendizaje del control remoto (Código)
Agregar o eliminar código del transmisor.
3. Botón Aumentar (Abrir) (▲)
Durante la instalación, establezca el valor del botón en Aumentar o Abrir.
4. Botón Disminuir (Cerrar) (▼)
Durante la instalación, establezca el valor del botón Disminuir o Cerrar.
5. Botón Abrir/Parar/Cerrar (OSC)
El abridor opera en el ciclo de
Abrir—–Parar——–Cerrar—–Parar.
6. Menú de pantalla digital
Durante la instalación y el uso, el menú digital muestra el valor y el estado actual.
7. Luz de cortesía
Iluminación e indicador de falla.
8. Interfaz al interruptor de pared exterior
Esta interfaz está disponible para interruptor de pared u otros dispositivos de control, el abridor opera en el
forma de Abrir—–Parar—-Cerrar—-Parar.
9. Conector para sensor de haz fotográfico
A este conector se puede conectar un sensor de fotohaz normalmente cerrado de 24 V CC.
10. Entrada para señal de codificador
Para conectar el codificador interior.
11. Salida de potencia del motor
Conectar al motor DC interior
12. Entrada de batería de respaldo
Puede conectar una batería de respaldo de 24 V CC.
13. Entrada de energía del transformador
Entrada de potencia del transformador de 24 V CA.
14. Fusible de fuente de alimentación de 24 V
Fusible T15A/250V, en caso de quemarse, sustitúyalo por el mismo modelo.
15. Manija de embrague manual
Cuando esté apagado, baje la manija del embrague para cambiar al modo de operación manual; tirando hacia abajo nuevamente al modo de operación automática.
Parte 3. Restricciones de uso
1. En el caso de que esté apagado y se aplique el modo manual, el límite de APERTURA/CIERRE no debe exceder los 20 cm del tiempo de aprendizaje; de lo contrario, puede ocurrir un mal funcionamiento cuando se enciende.
2. Cuando la puerta permanezca cerca de la parte superior pero sin limitarla, presione el botón ABRIR, la puerta no se abrirá; cuando la puerta permanezca cerca del fondo pero no limite el fondo, presione el botón CERRAR, la puerta no se cerrará.
Parte 4. Definición de Tablero de Control

| 1 botón de configuración de funciones | 9 Interfaz al sensor fotoeléctrico exterior |
| 2 Botón de aprendizaje del control remoto | 10 Entrada para señal de codificador |
| 3 Botón arriba (abrir) | 11 Salida para potencia del motor |
| 4 Botón Abajo (Cerrar) | 12 Interfaz a la batería de respaldo exterior |
| 5 Botón Abrir/Cerrar/Parar | 13 Entrada para potencia del transformador |
| 6 tubo de visualización digital | 14 fusible de alimentación de 24 V |
| 7 Luz de cortesía | 15 Maneta de embrague manual/automático |
| 8 Interfaz al interruptor de pared exterior |
Parte 5. Lista de equipaje

Parte 6. Secuencia de instalación

Parte 7. Instalación
Requisitos de la habitación lateral
Imagen 1 muestra el espacio lateral mínimo que se requiere: La distancia entre el borde de la cortina de la puerta y el interior del soporte debe ser de 85 mm.; la distancia entre el borde de la cortina de la puerta y el exterior del soporte debe ser de 135 mm.

Imagen 2 demuestra el espacio lateral recomendado: la distancia entre el borde de la cortina de la puerta y el interior del soporte debe ser superior a 110 mm; la distancia entre el borde de la cortina de la puerta y el exterior del soporte debe ser superior a 160 mm.

1. Revisa la puerta con cuidado.
Antes de instalar el abridor de puerta, verifique cuidadosamente el abridor de puerta y asegúrese de que la puerta enrollable esté bien equilibrada y en buenas condiciones. Por lo tanto, la puerta puede moverse suavemente en el riel guía y puede permanecer entre 90 y 120 cm del suelo. La fuerza al levantar o bajar la puerta no debe exceder los 20 kg.
2. Fijación de las barras de equilibrio del peso de la puerta.
Mueva la puerta manualmente a la posición medio abierta y coloque las barras de equilibrio de peso igualmente separadas en la parte inferior de la puerta, luego fíjelas con los sujetadores provistos. (ver imagen 3) Revise la puerta nuevamente; si la puerta se mueve mucho en el riel guía, es posible que sea necesario agregar tensión adicional a los resortes de la puerta. En este caso, consulte las instrucciones de instalación de la puerta del fabricante sobre cómo ajustar el resorte de la puerta.

3. Abridor de puerta a la derecha o a la izquierda
El abridor listo está configurado para instalarse en el lado derecho; en el caso de instalación en el lado izquierdo, reinicie el botón de configuración de funciones.
desde
a
Operando de la siguiente manera, vea la imagen 4:

3.1 Después de encender la alimentación, presione el botón de configuración de función (SET) durante 4 segundos y luego suéltelo, cuando el tubo de pantalla digital muestre
, presione el botón SET nuevamente, si el tubo de la pantalla digital muestra, lo que indica que la instalación está en el lado derecho, presione el botón ARRIBA (▲) o ABAJO (▼), cuando el tubo de la pantalla digital muestre
, eso significa instalación en el lado izquierdo, presione SET una vez más, luego verifique y almacene.
4. Instalación del abridor de puerta (instalación del lado derecho)
Existen varios métodos de instalación de abre-puertas, a continuación se describe uno de ellos.
En primer lugar, asegúrese de que haya suficiente espacio para la instalación del controlador; la distancia entre el extremo del eje de la puerta y la pared debe ser de al menos 135 mm (Atención: este método solo es adecuado para la instalación en el lado derecho). Para una instalación específica, consulte la imagen 5, imagen 6, imagen.


4.1 Verifique cuidadosamente si el perno en U del lado izquierdo está firmemente fijado al eje de la puerta.
4.2 Levante la puerta y átela firmemente con una cuerda en la posición media.
4.3 Utilice un soporte para sostener la parte derecha de la cortina de la puerta. (Atención: se debe colocar algo suave debajo del soporte en caso de que se dañe la superficie de la puerta).
Advertencia: Durante la instalación, se prohíbe la presencia de niños; si se ignora esta advertencia, se pueden producir lesiones personales graves o pérdidas de propiedad.
4.4 Verifique si el paso 3 ha terminado, luego suelte el perno en U en el lado derecho de la puerta y retírelo con cuidado.
4.5 Después de retirar el soporte de la puerta de la pared, asegúrese de que el soporte de la puerta sea seguro y confiable.
4.6 Saque el abridor del paquete, gire manualmente las horquillas del abridor para hacer girar el engranaje; si el engranaje no gira, se considera modo automático. En este momento, tire de la manija del embrague (si ERD1006 tira del embrague rojo) manual y suavemente para que el engranaje impulsor y el motor cambien al modo de operación manual, en este caso el engranaje puede girar libremente.
4.7 Empuje el abridor a lo largo del eje de la puerta hasta la placa de plástico y asegúrese de que las horquillas dobles del engranaje estén en el radio más estrecho y se estiren hacia la placa de plástico.
4.8 Vuelva a instalar el soporte del lado derecho; si es un caso especial, se debe reubicar el marco de soporte y vuelva a apretar el perno en U, retire el soporte debajo de la puerta y el haz de cuerda.
4.9 Mueva la puerta hacia arriba y hacia abajo con las manos para ver si funciona bien. La puerta debe moverse suavemente y no se puede tocar.

5. Fije la cortina de la puerta en la rueda de plástico con forma de tambor.
La cortina de la puerta debe fijarse firmemente a la rueda de plástico en forma de tambor.
1. Cierre la puerta completamente y haga marcas en ambos lados hacia la rueda de plástico.
2. Encuentre las marcas cuando la puerta esté ligeramente abierta; use dos tornillos autorroscantes en cada lado de la cortina de la puerta en la rueda de plástico. Atención: la posición de los dos tornillos debe ser en la dirección de 90 grados, ver imagen 8.

6. Configurar la posición de viaje hacia arriba y hacia abajo
6.1 En el caso de la instalación en el lado derecho: mueva la puerta a la posición media manualmente y tire de la manija del embrague (si es ERD1006, tire de la manija del embrague verde) una vez para asegurarse de que el abridor de la puerta esté en modo automático.
6.1.1 Conecte el enchufe y el tubo de la pantalla digital cambie de
a
. Finalmente
, ver imagen 9.

6.1.2 Presione el botón SET durante 4 segundos, cuando la pantalla en el tubo de visualización digital de
a
y parpadea, luego apague las manos, presione el botón ARRIBA (▲) una vez, el tubo de la pantalla digital gira y parpadea, luego presione SET una vez y el tubo de la pantalla digital muestra
, lo que significa establecer la posición adecuada para el cierre de la puerta.
6.1.3 Presione CERRAR (▼) ininterrumpidamente y el tubo de la pantalla digital muestra
y parpadean mientras la puerta se cierra. (Cuando no hay manos, la puerta dejará de cerrarse; si la puerta se abre en este momento, eso significa que la configuración del lado izquierdo y del lado derecho es incorrecta. En este caso, el abridor debe apagarse y luego encenderse nuevamente. Consulte a 3.1 y girar
cobren
. Después de que la puerta esté totalmente cerrada, suelte CERRAR (▼), si la puerta no está en la posición adecuada, presione CERRAR (▼) o ABRIR (▲) una vez, para que la puerta se cierre en el lugar ideal, luego significa configurar el posición adecuada después de que la puerta esté totalmente abierta.
6.1.4 Presione (▲) ininterrumpidamente, el tubo de la pantalla digital muestra
, luego comienza a parpadear, al mismo tiempo que la puerta se abre, cuando la puerta esté totalmente abierta, suelte (▲), si la puerta no se detiene en una posición ideal, presione (▲) o (▼) una vez para hacer el estancia puerta en el lugar ideal. Vuelva a presionar SET una vez, la puerta se cerrará.
inmediatamente y detenerse en la posición derecha totalmente cerrada. Finalmente, el tubo de visualización digital muestra
y finalizar los ajustes de posición de recorrido de la puerta.
Atención: Después del lugar ideal para cerrar la puerta y antes de establecer la posición ideal para abrir la puerta, la posición para abrir la puerta (altura de apertura de la puerta) debe estar entre 1 y 3 metros; Si la altura de apertura de la puerta es superior a 1 o 3 metros, cuando presione SET, la puerta no se cerrará automáticamente; en este momento, la luz de cortesía seguirá parpadeando durante un tiempo para mostrar que se debe realizar una posición incorrecta y que se deben realizar nuevos ajustes.
6.2 Configuración de la instalación del lado izquierdo: igual que la instalación del lado derecho, consulte 6.1.
6.2.1 Consulte 3.1 y cambie
a
. De ahora en adelante, todos los ajustes son los mismos que para la instalación del lado derecho; consulte 6.1.
7. Establecer la fuerza operativa
7.1 Establecer la fuerza para la operación de apertura de la puerta (clase 1-9, ver imagen 10)

7.1.1 Presione SET durante cuatro segundos, el tubo de visualización digital cambia de
a
y parpadea; luego suelte, luego presione (▲) dos veces, el tubo de pantalla digital muestra
y parpadea; en este momento presione SET una vez, el tubo de la pantalla digital muestra, lo que significa fuerza de operación de apertura de puerta Clase 9 (valor predeterminado de fábrica).
7.1.2 Presione (▼) una vez, el tubo de pantalla digital muestra
, lo que significa reducir una clase de fuerza para abrir la puerta. Presione (▲ ) y el tubo de la pantalla digital muestra cuál
indica un aumento de una clase de fuerza para la operación de apertura de la puerta. Después de configurar la clase adecuada, presione SET una vez más, el tubo de visualización digital muestra,
y almacenar el nuevo valor de configuración y luego volver al modo de espera.
7.2 Establezca la fuerza para cerrar la puerta (Clase 1—9, consulte la imagen 11)

7.2.1 Presione SET durante cuatro segundos, el tubo de visualización digital cambia de
a
y parpadea, luego suéltelo. Presione (▲) tres veces, el tubo de pantalla digital muestra
y parpadea, en este momento presione SET una vez, el tubo de pantalla digital muestra
, lo que significa fuerza de operación de cierre de puerta clase 5 (valor predeterminado de fábrica).
7.2.2 Presione ( ▼ ) una vez, el tubo de pantalla digital muestra
, lo que significa que la puerta se cierra
la fuerza de operación disminuye una clase; Si presiona (▲) una vez, el tubo de la pantalla digital muestra, esto significa que la fuerza de operación de cierre de la puerta aumenta una clase. Después de configurar la clase adecuada, presione SET una vez más, el tubo de visualización digital muestra
y almacene el nuevo valor de configuración y luego regrese al modo de espera.
Comprobación de la fuerza de cierre de la puerta
1 Presione el botón ABRIR (▲) hasta que la puerta alcance la posición más alta, vea la imagen 12.
2 Coloque un bloque de 100 mm x 50 mm debajo de la puerta, consulte la imagen 13.
3 Presione CERRAR (▼ ) para cerrar la puerta hasta que la puerta golpee el bloque y comience a moverse en reversa hasta que la puerta esté totalmente abierta.


Comprobación de la fuerza de apertura de la puerta
1 Retire el bloque, presione CERRAR (▼ ) hasta que la puerta esté completamente cerrada, ver imagen 12.
2 Presione OPEN (▲ ) para abrir la puerta hasta que se mueva hasta la mitad, use las manos para agarrar firmemente la parte inferior de la puerta, la puerta debe dejar de moverse hacia arriba.
En el caso de que la puerta no retroceda fácilmente al cerrarse, o en el caso de que la puerta se detenga apenas al abrirse, ambos casos demuestran que la fuerza no está bien ajustada. Luego siga 7.1, 7.2, 7.3, 7.4 para reajustar.
Advertencia: Cuando la puerta se cierra, si hay algún problema con el sistema de prueba de torsión, ajuste y vuelva a probar hasta que todo cumpla con los requisitos para que la puerta pueda operarse.
8. Configuración del transmisor de control remoto
8.1 Aprendizaje de un transmisor, ver imagen 14.

8.1.1 Presione CODE una vez, el tubo de visualización digital cambia de
a
e ingrese a la condición de aprendizaje, luego presione uno de los botones dos veces, y el tubo de visualización digital parpadea rápidamente y luego se convierte en
y se aprende el código.
Presione el CÓDIGO para verificar si puede controlar la operación de la puerta relevante. Este método de aprendizaje se puede aplicar al aprendizaje de otros transmisores.
Atención: si presiona CODE, el tubo de visualización digital muestra
, lo que significa que el abridor ha almacenado 30 transmisores, ya no se pueden aprender nuevos transmisores.
8.2 Eliminación de transmisores de control remoto
8.2.1 Presione CODE ininterrumpidamente hasta que el tubo de la pantalla digital cambie de a
y parpadea, luego ingresa a la condición de eliminación del transmisor. Después de ocho segundos, el tubo de visualización digital muestra y parpadea, luego muestra
, en este momento suelta el botón y termina de borrar transmisores. Si suelta el CÓDIGO dentro de los 8 segundos, entra en la condición de aprendizaje.
9. Hora de apagado automático de la luz de cortesía
El tiempo de apagado automático es de tres minutos.

10. Conjunto de cierre automático
10.1 Configuración del tiempo de cierre automático (clase 0, 1—9, ver imagen 17)
10.1.1 Presione SET durante cuatro segundos, el tubo de visualización digital cambia de
a
y parpadea, en ese momento suelte el botón SET. Presione (▲ ) cuatro veces, el tubo de pantalla digital muestra
y parpadea, en este momento presione SET una vez, se muestra el tubo de la pantalla digital, lo que indica la clase de cierre automático 0 (valor predeterminado de fábrica, en otras palabras, la función de cierre automático está cerrada).
10.1.2 Presione ( ▲ ) una vez, el tubo de pantalla digital muestra,
lo que indica que el tiempo de cierre automático aumenta una clase (una clase significa un minuto); si presiona (▼ ) una vez, la pantalla digital muestra, lo que significa que el tiempo de cierre automático disminuye una clase; Después de configurar la clase adecuada, presione SET una vez más. El tubo de visualización digital muestra
, restablece el nuevo valor de configuración y luego regresa al modo de espera.
Sólo cuando la puerta se abre hasta el límite y se establece el tiempo de cierre automático, el temporizador de cierre automático comienza a contar. Si el sensor de haz fotográfico está bloqueado, la puerta se mantendrá abierta. La puerta se volverá a abrir cuando esté obstruida o el sensor de haz fotográfico esté bloqueado mientras esté cerrada.


11. Sensor de haz fotográfico (opcional)
11.1 Se recomienda instalar un sensor de fotohaz cerrado normal en un lugar adecuado al lado de la puerta y conectar los cables a la placa PCB CON2. (Ver imagen 18)
Cualquier cosa relacionada con la conexión del sensor de haz fotográfico del diagrama de circuito, consulte el manual del sensor de haz fotográfico.
Advertencia: Cuando utilice el cierre automático y el sensor de haz fotográfico, no debe haber obstáculos ni personas alrededor de la puerta. La posición y el método de instalación deben ser adecuados, de lo contrario la función de protección no será efectiva.
Parte 8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Parte 9. Mal funcionamiento Y SOLUCIONES
| SÍNTOMAS | CAUSA POSIBLE | SOLUCIONES |
| La puerta no funciona | El poder no enciende | Conectar la alimentación |
| La puerta está obstruida | Eliminar obstrucción | |
| La puerta está bloqueada o el motor está atascado | Abre la cerradura | |
| revisa el motor | ||
| La puerta está obstruida y no sube | La fuerza operativa es demasiado fuerte | La fuerza de cierre es demasiado fuerte, disminuya la fuerza de operación de cierre de la puerta (consulte 7.2) |
| La puerta se abre automáticamente cuando la puerta se cierra. | Deformación de la puerta o vías del tren estrechas debido al clima extremo (helado, viento) | La fuerza de cierre es demasiado débil, aumente la fuerza de operación de cierre de la puerta (consulte 7.2) |
| La puerta está obstruida | Quita los obstáculos | |
| La puerta funciona desde la unidad motriz pero no desde el transmisor manual | El indicador del transmisor no se enciende | La batería no está bien conectada. |
| El transmisor no ha sido aprendido | Consulte el paso 8 | |
| La antena de la unidad conductora no está extendida | extender la antena | |
| No hay energía en la batería | Reemplace la batería | |
| La puerta se detiene automáticamente | La fuerza de cierre es demasiado débil; aumente la fuerza de operación de cierre de la puerta (consulte 7.2) | Deje de usar la puerta y abra la puerta para evitar daños. |
| La función de cierre automático no funciona | El sensor de haz fotográfico está roto o no hay energía | Repare el sensor de haz fotográfico y encienda la alimentación |
| El sensor de haz fotográfico está bloqueado | Retire la obstrucción | |
| La puerta se obstaculiza al cerrar | El abridor está sobrecargado; La puerta está obstruida y el resorte no es elástico. | |
| La fuerza de cierre es demasiado débil; aumente la fuerza de operación de cierre de la puerta (consulte 7.2) | Consulte las instrucciones de instalación, paso 11. | |
| Tiempo de parada suave demasiado largo, demasiado corto o no | No configure parada y arranque suaves | Consulte las instrucciones de instalación paso 6. |
Conclusión
El abridor de puerta de garaje VEVOR es una opción confiable y segura para cualquiera que busque un abridor de puerta de garaje de alta calidad. Con sus funciones avanzadas y medidas de seguridad mejoradas, brinda comodidad y facilidad de acceso al tiempo que garantiza la seguridad de los usuarios. Siguiendo las precauciones de seguridad y utilizando el manual y la guía en PDF proporcionados, los usuarios pueden disfrutar de los beneficios de este abridor de puerta de garaje sin accidentes ni daños.





